Sort the songs according to
Title
Melody writer
Lyrics writer
Arrangement year
Language
Difficulty level
Voices
Genre
Duration
Tip: how to make this kind of sorting without using a database
New since latest update (2022-10-23):
Air on the G-string (SSAATB)
Clair de lune (SSAATBB)
Tomtarnas vaktparad (Schubert) (SATB)
Venga pur, minacci e frema (SSAA)
Wasserfluth (Winterreise) (TTBB)
Formerly non-public songs that are now in Public Domain (can be downloaded):
Jul, jul, strålande jul_pdf.pdf (SSAAB)
New non-public songs (cannot be downloaded):
In the Ghetto (AATB)
Most downloaded during April:
1. Translation: Liksom en herdinna (71 loads)
(corresponding PDF score file: here (SATB))
2. Ave Maria (Schubert) (65 loads, SA)
(corresponding MIDI file: here)
3. Translation: Vila vid denna källa (56 loads)
(corresponding PDF score file: here (SAATBB))
4. Translation: Och jungfrun hon går i dansen (48 loads)
(corresponding PDF score file: here (SAATBB))
5. Translation: Uti vår hage (45 loads)
(corresponding PDF score file: here (SSAA))
6. Translation: Vårvindar friska (44 loads)
(corresponding PDF score file: here (SSAA))
7. Translation: Solen glimmar blank och trind (43 loads)
(corresponding PDF score file: here (SAATBB))
8. Translation: Glimmande nymf (42 loads)
(corresponding PDF score file: here (TTBB))
9. Translation: Måltidssång (Så lunka vi...) (39 loads)
(corresponding PDF score file: here (SSATTB))
10. Translation: Bort allt vad oro gör (37 loads)
(corresponding PDF score file: here (SSAA))
11. Translation: Den enda stunden (37 loads)
(corresponding PDF score file: here (SSA))
12. Translation: I denna ljuva sommartid (37 loads)
(corresponding PDF score file: here (SSAA))
13. Translation: Det underliga havet (37 loads)
(corresponding PDF score file: here (SSAA))
14. Translation: Näckens polska (37 loads)
(corresponding PDF score file: here (SSAATB))
15. Translation: Jag vet en dejlig rosa (37 loads)
(corresponding PDF score file: here (SSAAA))
16. Translation: Ulla, min Ulla (36 loads)
(corresponding PDF score file: here (TTBB))
17. Translation: Natthimmelen (36 loads)
(corresponding PDF score file: here (SSAA))
18. Translation: Jag gick mig ut en afton (36 loads)
(corresponding PDF score file: here (SATB))
19. Translation: Opp, Amaryllis (36 loads)
(corresponding PDF score file: here (TTBB))
20. Translation: Tintomaras sång (36 loads)
(corresponding PDF score file: here (AT))
Current arrangement projects
(some of these are already
available but yet unpublished):
- A boat beneath a sunny sky (conventional version) (SATB)
- Borgmästar Munte (SSAA)
- Che fiero costume (SSAA)
- Die kleine Spinnerin (SAA)
- Ensamhet (SSAA)
- Il mio bel foco (SATB)
- Inga liten kvarnpiga (SSABB)
- Jungfrun i hindhamn (SSATBB)
- Lascia ch'io pianga with recitativo (SSAA)
- Lindormen (SSAATB)
- Om barnsölet (TTBBTTBB)
- Rentrée(SSATBB)
- Sankta Lucia (SSAATTBB)
- Sockerbagaren (SSAA)
- Thaïs: Méditation (SSATB)
- Till korporal Mollberg (TTBB)
- Vid turkens audiens (TTBB)
- Dagarna i veckan (Årets saga) (SATB)
- Hink ist extraprima (SATB)
- Klockan tolv (SSAA)
- Mein Herr (SSAA)
- Timmarna (Årets saga) (SATB)
- Maybe: misc. ABBA:
The Name of the Game
Summer Night City
Under Attack
Long-term projects:
- Frösöblomster (mixed choir)
- Winterreise (men's choir)
- Frauenliebe und Leben (women's choir) Finished!
Personal presentation:
I was born in 1959. I live in Norrköping, Sweden.
Music has been a hobby for most of my life;
I seriously started making choral arrangements in spring 2000 (and have not been able
to stop since then :-). For a longer presentation, see
CPDL.
My musical background:
In the municipal music school, I studied piano, recorder, and violin (somewhat). I have kept playing the piano,
and taught myself to play the guitar (mostly chord playing as accompanient to song, but also some "finger play").
When I was around 25 years old, I started to take singing lessons, and did that for approximately seven years
(with frequent breaks for a year or a half each). About the same time, I started to sing in a women's choir for
students. I have sung in women's and mixed choirs since then (also here with some breaks), both in church choirs
and secular choirs.
I was earlier a graduate student in the cross-area between databases and music and am still interested in computer-represented music.
Concerning my knowledge in arranging choral music: I am mostly an auto-didact (my formal education is short:
half a semester of basic music theory at the university). I try to transform the practical knowledge I get
as a choral singer to arrangements that are (hopefully!) fun to sing.